Bir startup dükkânı açmaya karar verdim
GEÇEN salı günü çok önemli bir karar verdim.Yetmiş bir yaşımda, bir “startup dükkânı” açmaya karar verdim.Şimdi bu nedir diyeceksiniz... Anlatayım...Startup kelimesi Türkçeye...
GEÇEN salı günü çok önemli bir karar verdim.
Yetmiş bir yaşımda, bir “startup dükkânı” açmaya karar verdim.
Şimdi bu nedir diyeceksiniz... Anlatayım...
Startup kelimesi Türkçeye “girişim şirketi” olarak çevrildi.
Genel olarak yirmili yaşlardaki gençlerin bir araya gelip kurdukları daha çok dijital eksenli başlangıç şirketleri.
Tarif böyle olunca “startup dükkânı” lafı da tabiatıyla bir oksimoron oluyor.
Startup ne kadar yeni, ne kadar teknolojikse, “dükkân” kelimesi de o kadar eski, klasik...
Ocak sonuna kadar 'Dry kalmak' için dört adımlık bir rehber
20 Ocak 2021 | 197 Okunma
Arsenal forması ile atılan son iki mesaj
19 Ocak 2021 | 1.117 Okunma
12 boş tabut ve avluda faili meçhul bir ceset
17 Ocak 2021 | 770 Okunma
Fikri Bey kardeşim bu kareye bir de sen bak
16 Ocak 2021 | 2.232 Okunma
Bir selfie fotoğrafı ve üç gün önce atılan bir tweet
15 Ocak 2021 | 1.390 Okunma
TÜM YAZILARI